• Mí(s)tico

    Israel com Aline

    Há alguns meses – ou talvez tenha sido até mesmo no ano passado (aliás, que dia é hoje?), não sei ao certo – encontrei um vídeo do canal da Aline passeando pelo meu feed no Youtube. Provavelmente ele estava lá pelas graças do algoritmo que, nessas alturas, bem conhece meu gosto pela pesquisa sobre civilizações antigas. Não lembro qual era o assunto, mas fiquei curiosa com o título – que também não lembro qual era – e cliquei para ver o que aquela mulher, que falava a mesma língua nativa que eu, tinha para dizer. Lembro que achei interessante, mas como não era relevante ao que estava pesquisando na época,…

  • Mí(s)tico

    Línguas Antigas

    Ao ter a oportunidade de aprender outras línguas, compreendi que durante o processo de tradução muito do que foi escrito originalmente pode ser perdido por inúmeras razões. Mas meu maior problema sempre envolveu questões de interpretação de texto. O trabalho disponível por tradutores ao redor do mundo é extraordinário, mas ainda é passível de interpretação. Algumas palavras não possuem tradução em línguas diferentes, e o histórico sociocultural do tradutor em questão pode, e provavelmente vai, ter forte influência no seu trabalho. Além disso, ninguém está isento de erros. Por isso, logo ficou claro para mim, enquanto minha curiosidade por civilizações antigas crescia, que seria preciso aprender suas línguas para não…

error: Content is protected !!